Two Blondes in Iberia

Annie and Jean at the
Alcazar in Segovia, the castle Walt Disney used as a model for Disneyland.
So my picture-perfect sidewalk café, Fanta Limon
reunion didn’t go exactly as I’d imagined. Instead we got delayed flights,
mis-communications and near-misses, with me dazed and sleep-deprived,
dragging a wheeled suitcase through the airport. When I finally spotted
her, I grabbed my Annie tight and we laughed for a while. That mixture of
joy and confusion set the tone for our entire two weeks of travel in Spain.

Jean experiencing serious
jet-lag in Madrid
We were both more than ready to be back together. Me,
especially after getting Annie’s frantic call from a seedy bus station in
Malaga where she’d had her purse stolen. (Fortunately, she’d actually
listened to my money-belt lecture that very morning and lost only her camera
and cell phone.) Or getting her call from the Eiffel Tower on 7/7/07 with
Annie saying, “Gotta go—something just exploded” and hanging up. Jim turned
on the news to make sure the Eiffel Tower hadn’t blown up. It hadn’t.
On Annie’s part, she was ready to let someone else
worry about stuff like passports and credit cards, and to sleep in nicer
hotel rooms than those of her discount weekend excursions with friends.
(She’d slept with four girls in a double bed—sideways—in Paris to save
money.) Mostly, she was ready to let Mom assume responsibility for asking
for directions and for dealing with clerks and waiters. She’d rather search
for her own solutions than ask strangers for help, she says.

Lovely Annie, swirling in
Barcelona’s Plaza de Catalunya
El Lenguage
For me, social interaction wasn’t an issue; I am the
Brave Talker of the family, after all. My problem was more one of
inadequate Spanish; I have the approximate skills of a three-year-old
Spaniard. I’d reviewed my old textbooks, but the fact remained that I
hadn’t taken any formal foreign language classes since 1981. Annie’s
Spanish was much better than mine, particularly after just completing a
six-week immersion program in Segovia. This created some tension for us, or
as Annie put it, “If we were the same person, we’d do really well.” In the
end, our family norm prevailed and I became a Brave Talker in Spanish. In
fact, I spewed my Bad Spanish upon Spaniards everywhere.
Normally this worked pretty well if the answers I got
were short and to the point. From the bus driver: “No, you want the bus on
the other side of the street. Or from the museum security guard:
“The bathrooms are at the back to the left.”

Annie running up the
Barcelona Citadel
But sometimes I’d get a long rambling answer and
understand only half the message and Annie would have rambled off herself,
out of earshot. If it were something really important, like where was the
Italian restaurant, I’d have to call her back and make them repeat their
response.
In the plaza of San Lorenzo, I asked an older woman
which restaurant she thought was best and she got into an argument with some
of the plaza pensioners about it. I understood that one particular place
was good--just order the Menu del dia. Or was it just don’t
order the Menu del dia? Annie and I went with the Menu del
dia.

Jean re-creating arrow
shooting into cauldron at Barcelona’s Olympic Stadium
To up the challenge we visited Barcelona where they
speak Catalan--a mixture of Spanish, French and Portuguese. My brain got
really messed up here. Nearing the 1992 Olympic Park, I asked a senior
Spanish lady for directions with “Excusez-moi?” The poor woman looked
puzzled. Annie was just dying. I took two terms of French in college but
nothing since and here I was speaking French; it was like speaking in
tongues. If I’d stayed longer, surely I’d be speaking Portuguese by now.
Right after that, a Spanish man asked me for directions
(big mistake) for the “Poble Espanol?” (a tacky Spanish tourist village with
a Catalan name). Now “Poble Espanol” spoken fast sounds a lot like “habla
Espanol?” or “Do you speak Spanish?” He thought it was pretty funny when I
answered “a little” in Spanish. Making these errors were the only times
most locals smiled at us. Americanas Estupidas, they’d
chuckle. We’d just laugh back.


Jean escaping the Alcazar
dungeon in Segovia Annie hating Spanish food in Sevilla
La Comida
Other than our language issues, our greatest challenge
was probably la comida, or the food. Spanish food is ham and more
ham, with other meats, eggs and unidentifiable seafood thrown in. I carried
a Spanish-English dictionary but found we used it only at restaurants to
make sure we weren’t eating something scary. How about some “bulls-tail
soup” or “meat-filled pastries” or “fried eggs of the bull”? (And not the
kind of eggs you’d use in an omelet.) Annie and I, on the other hand, are
unintentional vegetarians: we’ll eat meat but prefer almost anything else.
Plus Annie had already been eating serious Spanish food for six weeks,
prepared by her over-worked young host mother with a penchant for canned
goods.

Annie getting a kiss from
her host sister Noelia on our return to Segovia
Annie didn’t even want the renowned Spanish appetizers
called tapas anymore. Or as she put it, “I like the idea of
tapas, I just don’t like tapas themselves. I wish they had a Pan-Asian
version of tapas, like stuff we get in Seattle.” I grew more sympathetic
with her food issues after trying to order watermelon sorbet and getting
watermelon, period. But it was very nice watermelon.

Annie trying to identify
a piece of seafood in her paella--probably squid--in San Lorenzo
Fortunately we discovered a solution to our problems:
Italian restaurants. Italy isn’t that far from Spain and their restaurants
were pretty available, plus we realized we already spoke Italian food
fluently (Ravioli! Tortellini!), so that’s what we did. And we were
very happy.
La Moda
This brings us to fashion, or la moda. Spanish
fashion has come a long ways in the past thirty years and Annie and I had to
check it out. We normally wear size small at home but in Spain we were both
larges. Looking around, we saw that Spanish women are tiny! Annie has a
theory: They are so small because their food is so awful. She may be onto
something. It made us feel better anyways. (We also noticed that our
Italian tourist friends appeared much better fed.)

Annie shopping in
Barcelona
Everywhere we looked, we saw middle-aged Spanish ladies
with short punk hairstyles, dyed a goth-shade of deep red. And these women
have no problem showing the backs of their bra straps. But I do have to say
they sport very stylish eyewear.



Middle-aged, red-headed
punker Bra-strap fashionista Dominatrix maternity/children’s-wear
El Piropo
Despite not being part of the latest local fashion
trends, we got attention, Annie especially. Thirty years ago I remember
these cat-calls, or piropos, and being sort of skeeved by them, as
Annie is today. Now I kinda like them.
A waiter at (an Italian) restaurant in Sevilla asked if
Annie and I were friends. Upon hearing the word madre (mother), he
shook my hand and brought me a complimentary glass of white wine. I’d have
preferred a Diet Peach Snapple, but took a few sips to celebrate the moment.
The ticket saleslady at the Sevilla Cathedral grew
frustrated with me when I wouldn’t hand over my student identification along
with Annie’s. (Getting yelled at in Spanish is an interesting experience.)
I’m not sure why this kept happening, but I loved it.
Maybe our Norwegian-German heritage messed with their age perceptions, or
maybe they aren’t used to many mother-daughter travelers? Maybe they were
thrown by my lack of punk red hair? I can already hear Zach and Taylor
asking if Spaniards have inadequate eye care. Whatever it is, I highly
recommend traveling to Spain as an ego-boost for middle-aged American women.

Jean hugging the 2000 year old aqueduct in Segovia (I
know, I know. This is all kinds of wrong.)
Post-Franco
I was glad to see the
piropo still around after thirty years but a lot else has changed
since those early post-Franco days of my last visit. Back then, Spaniards
everywhere were just awakening from a long dreary nap of Fascist
oppression. They were rubbing their eyes and looking around at a new world
with new opportunities. Now they’re not only wide awake, it’s happy hour in
Spain.
Here are some specific
changes I noticed since 1977:
1.
The existence of real toilet paper, not that brown
wrapping-paper-like stuff (ouch!), or the rolling crepe paper--if you were
lucky.
2.
Cleavage. Nearly everywhere and everyone. Tops optional at the
beach and the hotel pool. (Quite a difference from when they covered up
naked oil paintings at the Prado Museum.)
3.
Finding the words “NO” and “FUMAR” (smoking)
anywhere near each other. There’s still plenty of smoking, but you’ll find
the occasional restriction now.
Annie and Jean
at Retiro Park in Madrid

Mal
Educado
Mal Educado
sounds like poorly educated, but it really means bad manners. We
already knew that smoking, sadly, will never be bad manners in Spain, but we
had to learn some of the other rules of etiquette. Here’s a little test.
Which part of each
sentence is mal educado?
·
Drinking a beverage of any kind
in public outside a restaurant ----or-- public displays of
much affection anytime, anyplace
·
Saying “thank you” and “I’m
sorry” too much –or-- saying “thank you” and “I’m sorry” too
little
·
Stretching or stifling a yawn –or--
blowing your nose at breakfast
·
Inadvertently cutting in line –or--
hissing and smacking at women
·
Standing on the left side of the
escalator –or-- pushing and shoving your way up the escalator
All the actions on the first part of each
sentence are very, very bad and may earn you the wrath of an angry
Spaniard. The actions of the second part of each sentence are perfectly
fine, desirable even. We claimed ignorance with the beverage rule; it was
just too hot to do without our Coca-Cola Lights or water bottles while out
running around.
Jean ready to fight bulls in Sevilla, using her hat
for a cape

El Bide’
You know what these
are, and they are still a little scary, even in Spanish, aren’t they? But
they are everywhere, so Annie did a little Internet research on the
subject.
She learned that the
bidet got a bad wrap during World War II when American
G.I.s saw French ladies of the evening using them, um, after, and
made an association between the two. In reality, Europeans use the bidet
for everything from washing their babies to washing their feet. Think
little shower, not toilet. We found them handy for cleaning our feet after
a long day of site-seeing. But I still don’t think I need one at home.

Jean washing her feet in her hotel room bidet in
Barcelona
La
Princesa de Barcelona
With clean feet and new
Spanish sundresses, we headed for the Sardana dance at the Cathedral Plaza
in Barcelona. The Sardanas weren’t out, but Annie spotted some other
musicians and older couples dancing nearby. She was “creeped out” (her
words, and she wants you to know it) when a senior gentleman whisked her out
for a spin. My Annie was--for a few minutes at least--the princess of
Barcelona. To close my story, watch this short video link of her dancing
below. Note all the tourists holding their movie cameras above their heads
to record the memory (and catch the only other dancer—an older lady with a
cane.) Perhaps thirty years from now, Annie will bring her own daughter
back to Spain. I’ll bet they’ll dance.
https://www.youtube.com/watch?v=NcNw_If8s-Q